首页>
根据【来源:上海外国语大学】搜索到相关结果 286 条
-
中国新时期女性话语的探索与演进
-
作者:
王恺华
来源:
上海外国语大学
年份:
2005
文献类型 :
学位论文
-
描述:
本文以中国当代女性文学为切入点,来探讨女性创作话语的演进过程。在探讨过程中,通过与中国现代女性文学的纵向比较和中国女性文学理论发展的横向比较,以期达到多方阐释女性话语的演变意义和女性书写的审美特征。
中国女性写作之所以在新时期以后蔚然成风,不仅得益于西方女性主义批评理论传入中国,促进了中国女性意识的觉醒,更重要的是,觉醒后的女作家们开始认识到,“文学”自身其实是具有“性别”特征的。女作家们开始自觉地把“性别”作为一个基本范畴运用于文学创作中去,在这一过程中,如何创立一套,或者说,一系列
-
张岚小说《饥饿》中的哥特叙事
-
作者:
秦彦
来源:
上海外国语大学
年份:
2017
文献类型 :
学位论文
关键词:
张岚
哥特叙事
华裔美国女性文学
《饥饿》
-
描述:
20世纪90年代至21世纪前10年,文化多元化盛行世界,同时,经典文学开始得到重建,在文学领域开始了跨领域、跨文化、跨语言以及跨意识形态的风潮。美国华裔女性文学在这一时期也得到更有力的发展。由于新一代华裔女性作家生长的时代更为和平、友善,加之身份,甚至血缘上的双重性,他们的创作视角也发生了转变,形成了自己独特的创作风格。无论对于中国传统文化还是美国价值理念,她们不再以宏大的叙事来呈现,而是融入进生活经历,注重的是华裔女性的精神家园。在她们当中,张岚是一个突出的代表。她既继承了传统华裔女性文学的特点,又在此
-
论沉樱的文学翻译及与其小说创作的关系
-
作者:
张苏曼
来源:
上海外国语大学
年份:
2017
文献类型 :
学位论文
关键词:
沉樱
翻译
创作
文学观
惯习
-
描述:
沉樱(1907-1988)是二十世纪二三十年代活跃在中国大陆文坛上的女作家之一,与陈衡哲、丁玲、庐隐、冰心等知名女作家一同构筑起中国现代文学中的女性文学。其早期创作以短篇小说见长,晚年多作散文。1948年迁居台湾后,沉樱转做翻译,因翻译奥地利作家茨威格的小说《一位陌生女子的来信》在台湾一举成名。其译作兼有小说与散文,比起作家,她更喜别人称自己为翻译家。然而海峡两岸多年来囿于政治阻隔,文化交流不畅,沉樱的部分翻译作品虽于八十年代在大陆出版,但仍鲜为人知。因此大陆学者对沉樱的相关研究多集中在对其文学作品的研究
-
论试《简爱》在我国的接受(1917——1999)
-
作者:
徐菊
来源:
上海外国语大学
年份:
1999
文献类型 :
学位论文
-
描述:
本篇论文主要以接受美学为理论基础,纵向考察了小说《简·爱》在我国的接受史,剖析了其接受的深层动因,揭示了与之关联的我国各个时期文化语境的特色。 绪论部分首先点明了本文的写作意图,接着对《简·爱》在我国的接受历程作了简单的回顾,并引入了接受美学的相关理论对之加以简要分析,进而揭示了本文立论的价值和意义,最后介绍了本文的结构。 第一章揭示了解放前(1917——1949)《简·爱》在我国的接受概貌及此时期我国读者的期待视野。在当时的时代语境下,《简·爱》在我国的接受呈现出三个特点,并表现出与同时期西方不同的接受
-
黄媛介研究
-
作者:
崔婧姬
来源:
上海外国语大学
年份:
2017
文献类型 :
学位论文
关键词:
明末清初
才女观
黄媛介
文学史
-
描述:
在中国现当代文学界,女性文人占有很大的比重,但回顾中国古代文学史,能够被载入史册的女性文人凤毛麟角。文学的作用在“载道”与“抒情”间波动,但文坛一直由男性文人主导,女性写作常处于尴尬的被观赏把玩的地位。但在明清易代之际,曾出现了一幅奇特的文学景观,女性文学作品被大量整理与出版,女性文人有机会参与到文学社交领域,并得到了前所未有的关注。本文的研究对象黄媛介生活在明清才女文化繁荣的时期,很早就享有才名,之后嫁到了家世败落的杨家,丈夫没能力供养妻子儿女,全靠黄媛介
-
论女性自然观的构建:以生态文学批评三次浪潮中的三部女性小说为例
-
作者:
李静
来源:
上海外国语大学
年份:
2017
文献类型 :
学位论文
关键词:
生态文学批评
三次浪潮
女性小说
生态女性主义
女性自然观
-
描述:
本论文旨在系统研究英美生态文学批评三次浪潮下自然在女性文学作品中的构建,全面考察英美生态文学批评的产生、发展和演变。论文不仅着重探讨了每次生态文学批评浪潮的思想内涵、三次浪潮的基本特征及其相互之间的传承关系,而且对具有代表性的三位女性小说家的作品中所表现的生态思想进行了认真梳理和剖析。论文以英美生态文学批评三次浪潮中有重要影响的三位女性作家安娜·詹姆森、托尼·莫里森和露丝·尾观为研究对象,以生态女性主义批评理论为依据,以文本分析为方法,深入探讨了她们作品中所反映的