按文献类别分组
关键词
翻译文学与中国文学近代化学术研讨会在青岛召开
作者: 刘琳文   来源: 文学遗产 年份: 2004 文献类型 : 期刊 关键词: 中国近代文学   翻译文学   女性文学   学术研讨会  
描述: 翻译文学与中国文学近代化学术研讨会在青岛召开
近代翻译文学中的女译者研究
作者: 刘青青   来源: 济南大学 年份: 2012 文献类型 : 学位论文 关键词: 翻译文学   女译者   传教士   《女铎》  
描述: 本研究主要考察近代(1852-1919年)出现的女译者群体和她们所进行的外国文学翻译活动,从翻译研究与文化研究等视角探讨她们的译作特征,包括其翻译背景、成就、策略、方法以及影响。研究对象主要包括两大类:西方来华女传教士译者群体和中国本土女译者群体,后者也包括《女铎》本土女译者群体和本土其他女译者群体。导言部分概括了女性文学和近代翻译文学中女译者译作两方面的既有研究成果,介绍了本课题的研究内容。第二章分别从近代妇女运动的兴起、近代女子教育事业的发展和近代印刷技术和期刊、书局的创办等方面来挖掘近代翻译文学中女
中国文学由古典走向现代的桥梁--关于中国近代文学史的教学
作者: 郭延礼   来源: 中国大学教学 年份: 2002 文献类型 : 期刊 关键词: 教学   古典文学   启蒙意识   翻译文学   革新精神   爱国主义教育   少数民族文学   中国近代文学史   女性文学  
描述: 中国近代文学史是指从鸦片战争到"五四"运动(1840-1919)这80年文学的历史.中国近代文学既是中国古典文学的发展和终结,又是现代文学的胚胎和先声.它是中国文学由古代向现代过渡的转型期的文学,具有承前启后的意义,在中国文学史上占有重要的地位.但中国近代文学史的教学与研究却是整个中国文学史教学与研究中最薄弱的环节.如果说,上世纪最后20年中国近代文学史研究有一定进展的话,而近代文学史教学的薄弱...
< 1
Rss订阅