按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
按来源分组
关键词
权力话语理论视角下女性形象的重构:以《骆驼祥子》英译本为例
作者: 蒋雯雯   来源: 四川外语学院 年份: 2012 文献类型 : 学位论文 关键词: 权力话语理论   翻译研究   女性形象   《骆驼祥子》  
描述: 1936年,老舍创作出了《骆驼祥子》这一部长篇悲剧小说。对老舍作品的研究数不胜数,然而,对老舍作品中女性形象的研究,尤其是对译作中女性形象的研究,目前为止还是凤毛麟角。翻译并不是在真空中产生的,而是历史、社会和文化的产物。法国后结构主义学者福柯提出了权力话语理论,他认为社会制度、权力制度对话语实践有着不可忽视的影响。福柯认为人文科学本身就是一种权力和知识相结合的产物,它只能是某一个时期的人文科学,是这一时期权力话语操纵下的产物,完全不受约束的人类活动是不可能存在的,包括翻译在内的所有一切人类实践都受制于权
< 1
Rss订阅