雷克思罗斯英译宋词中的女性形象研究--以李清照的《点绛唇·蹴罢秋千》为例

日期:2017.11.24 点击数:0

【类型】期刊

【作者】张小凯 

【刊名】开封教育学院学报

【关键词】 李清照 《点绛唇》 雷克思罗斯 女性形象

【资助项】西南民族大学研究生创新型科研项目资助”项目编号CX2013SP73

【摘要】雷克思罗斯的“创意英译”在美国深受赞赏,他为中国古典诗词的西渐做出了重要的贡献。但他在翻译中国诗词中女性形象时出现了一些误读。本文以李清照的《点绛唇·蹴罢秋千》(下简为《点绛唇》)为例,分析出现的误读及误读的原因。

【年份】2013

【期号】第3期

【页码】34-35

【作者单位】西南民族大学

【期刊卷】第33卷

【分类号】H315;|I046

【全文挂接】读秀地址

【全文挂接】发现地址

3 0
Rss订阅