按文献类别分组
关键词
中国现当代女性作家作品英译史研究:性别视角
作者: 郝莉   来源: 山东大学 年份: 2013 文献类型 : 学位论文 关键词: 译者   社会语境   中国女性作家作品   翻译史   性别  
描述: 的研究成果,但在中国,相关研究仍十分有限,主要集中于少数几部经典作品与不多的几位女性译者。鉴于在汉英文学翻译及中国现当代女性作家作品在英语世界的接受等方面的研究仍十分匮乏,本论文试图从性别视角对上
中国语境下的女性主义翻译特点研究
作者: 杨理   来源: 语文教学之友 年份: 2013 文献类型 : 期刊 关键词: 女性主义翻译   女性意识   译者   女翻译家   中国语境   女性翻译   翻译实践   女性形象   翻译作品   中国女性  
描述: 、引言女性主义翻译观是指译者站在女性的立场上,有意地用女性意识、女性经验去关照自己所译的作品,用一套与男性译者迥异的阅读与翻译标准,对女性关注和同情,将女性意
< 1
Rss订阅