按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
按来源分组
关键词
福尔摩斯走进中国—多元系统视角下的晚清侦探小说翻译
作者: 张杰   来源: 江苏大学 年份: 2010 文献类型 : 学位论文 关键词: 多元系统论   福尔摩斯   翻译   侦探小说  
描述: 晚清时期,小说地位冒升,外国小说被大量译介,其中翻译数量最多、影响最广的当属侦探小说。最具代表性的侦探小说是英国小说家柯南·道尔的福尔摩斯侦探故事。 本文从社会时局和背景着手,分析了晚清时小说地位的变化原因。为了开启民智、教化民众,以梁启超为代表的知识分子大力提倡和推广小说的教育功能,并极力推崇和译介域外小说。当时正风靡欧美的侦探小说理所当然地被翻译和传入中国。 侦探小说是一种新的小说类型,与中国传统的公案小说存在着许多的异同之处。它的许多特色,如各种悬念,巧妙的故事结构,新科技知
< 1
Rss订阅