首页>
根据【作者:张晓丽】搜索到相关结果 4 条
-
简评五四时期的妇女刊物
-
作者:
张晓丽
来源:
安徽农业大学学报(社会科学版)
年份:
1999
文献类型 :
期刊
关键词:
妇女解放
妇女刊物
五四
-
描述:
五四时期思想活跃,进步刊物很多,《新妇女》、《妇女评论》等六种妇女刊物研讨妇女解放问题,提倡民主,反对封建压迫,反映了当时妇女运动的代表思想观点,产生了一定的社会影响,并有一定的社会现实意义。
-
女性主义视角下的文学翻译
-
作者:
张晓丽
来源:
太原理工大学
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
女性主义翻译
挪用
传统译论
重写
干预
-
描述:
二十世纪八十年代,翻译成为一门独立的学科。自此,翻译蓬勃发展。在翻译研究文化转向的背景下,一些翻译家在更加广阔的领域下研究翻译:语言学,文学,历史学,人类学,心理学以及经济学等等。这些翻译家以西蒙,哈伍德,戈达尔德,张伯伦和芙洛图为代表,他们从性别的角度发掘出传统译论中的男性至上主义和性别歧视:这些歧视表现在原作与译作,作者与译者的不平等地位,译作中对女性的歧视性描述,译者在其译作中的隐身。这些翻译家被称做女性主义和女性主义评论家;他们对传统译论中的三个基本标准提出质疑:忠实,等值,译者隐形,挑战了传统译
-
继承与超越:从弗吉尼亚·伍尔夫到多丽丝·莱辛的女性文学
-
作者:
张晓丽
王丹
来源:
理论界
年份:
2011
文献类型 :
期刊
关键词:
多丽丝·莱辛
超越
继承
弗吉尼亚·伍尔夫
女性文学
-
描述:
弗吉尼亚·伍尔夫是现代主义女性文学先驱,多丽丝.莱辛是后现代主义时期女性文学主要书写者,被公认为继弗吉尼亚.伍尔夫之后英国最杰出的女性作家。两者在文学创作理念和艺术表现手法方面有着一脉相承的渊源。本文试图从作家的主体性、女性人物自主性及女性文学审美视角等方面分析伍尔夫和莱辛文学创作的相似性,从而揭示出不同时代女性作家之间的延续性以及女性文学影响的承继关系。
-
英国女性文学传统视域下的战后英国女性小说
-
作者:
张晓丽
吴远青
来源:
赤峰学院学报(哲学社会科学版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊
关键词:
现实主义
继承
女性文学传统
现代主义
创新
-
描述:
对于战后英国女性小说,评论界主要关注其实验性和后现代性,而忽略其传统性和继承性.通过对比二战前后英国主要女性作家及作品可知,战后英国女性小说创作进入辉煌时期是英国女性文学传统与时代结合的产物,而不是否定传统、奉行实验的结果.