首页>
根据【关键词:莎乐美】搜索到相关结果 3 条
-
《莎乐美》的翻译与五四女性文学
-
作者:
陈婧
李思茗
来源:
西南石油大学学报(社会科学版)
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
翻译研究
文化转向
莎乐美
五四时期
女性文学
-
描述:
翻译的文化学派把翻译作品和社会、历史、文化联系起来,突破了语言学派专注于不同语言之间的对比、转换的模式,摆脱了传统翻译研究中对源语言的过分关注,而突出了译本和目标文化的相互关系和作用,为翻译研究注入了新的生机。在中国近代史上,五四时期为中国的现代性莫定了基础。在这个过程中翻译扮演着至关重要的角色,而各种译本从源文选择、翻译到接受都与五四时期的历史背景、译者的目的、意识形态等社会文化因素息息相关。在翻译研究的文化范式基础上分析可见:《莎乐美》的翻译受到五四时期社会因素、译者意图及翻译的地位等因素的影响,翻译
-
“莎乐美”:欲望符号解读
-
作者:
梁佳
来源:
文学评论丛刊
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
欲望
文艺复兴时期
艺术作品
艺术家
莎乐美
图像符号
女性形象
符号解读
女性主义
中世纪
-
描述:
"莎乐美"作为一个绘画题材最早可以追溯到中世纪,并在19世纪备受瞩目。自《圣经》中的一个故事片断开始,她便成为后人艺术创作的题材之一,经由几个世纪的画家多次描摹和改写。随着历史的变革、绘画技艺的革新、多层次文化的交流,它一直经受着被不断扩充和渲染的命运,并从绘画走向戏剧和电影的舞台。
-
歌剧《莎乐美》的女性文化诉求初探
-
作者:
朱宏波
来源:
剧影月报
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
妇女解放运动
女权运动
女性角色
文化诉求
歌剧创作
莎乐美
知识分子
女性形象
世纪初
施特劳斯
-
描述:
从18世纪后期开始,西方揭开了第一次妇女解放运动的序幕,并使这一运动在19世纪末、20世纪初达到了高潮,一些富有独立思想的知识分子(尤其是女性)发起了以自由、民主、平等为核心的女权运动。在社会生活中,女性逐渐走出被传统界定的"边缘",成为自己命运的主人,成为主流社会的