按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
关键词
《莎乐美》的翻译与五四女性文学
作者: 陈婧   李思茗   来源: 西南石油大学学报(社会科学版) 年份: 2010 文献类型 : 期刊 关键词: 翻译研究   文化转向   莎乐美   五四时期   女性文学  
描述: 翻译的文化学派把翻译作品和社会、历史、文化联系起来,突破了语言学派专注于不同语言之间的对比、转换的模式,摆脱了传统翻译研究中对源语言的过分关注,而突出了译本和目标文化的相互关系和作用,为翻译研究注入了新的生机。在中国近代史上,五四时期为中国的现代性莫定了基础。在这个过程中翻译扮演着至关重要的角色,而各种译本从源文选择、翻译到接受都与五四时期的历史背景、译者的目的、意识形态等社会文化因素息息相关。在翻译研究的文化范式基础上分析可见:《莎乐美》的翻译受到五四时期社会因素、译者意图及翻译的地位等因素的影响,翻译
< 1
Rss订阅