首页>
根据【关键词:翻译理论】搜索到相关结果 4 条
-
三湘译论 3
-
作者:
蒋坚松
蒋洪新
来源:
长沙:湖南人民出版社
年份:
2001
文献类型 :
图书
关键词:
翻译理论
-
描述:
本书收有“英汉语衔接手段与翻译”、“简论语言的个体性与社会性的辩证统一”、“大学英语阅读策略之教学策略”、“二十世纪英国女性文学综论”等约30篇论文。
-
再议女性主义翻译理论在文学作品中的体现
-
作者:
张艳
董丽丽
来源:
吉林广播电视大学学报
年份:
2016
文献类型 :
期刊
关键词:
翻译理论
文学作品
女性主义
-
描述:
在十九世纪的女性主义运动中,促进了女性主义思潮的发展,女性运动的内容主要是以女性为中心的社会制度的变革,为女性争夺权力提供了基础,标志着女性自我意识的觉醒。女性主义翻译理论在运用的过程中,主要是对传统翻译的颠覆,对传统翻译的“忠实性”问题进行阐述和理解,强调女性的话语权,提升女性的形象。同时,翻译理论还是一项政治活动,希望通过翻译来达到政治的目的。女性翻译理论在文学作品中应用较为广泛,本文主要针对该理论在文学作品中的应用,进行阐述。
-
女性主义翻译研究的理论实质
-
作者:
杨司桂
冉隆森
来源:
宜宾学院学报
年份:
2009
文献类型 :
期刊
关键词:
翻译理论
本质特征
女性主义
-
描述:
女性主义翻译理论是翻译研究的最新进展与女性主义运动相结合的产物,它认为翻译是一种政治行为,主张以女性价值介入翻译文本而重塑女性形象,从而彰显了女性主义翻译理论的本质特征——主体性、权力关系以及文化身份。
-
前进中的西安文理学院英语语言文学学科
-
作者:
暂无
来源:
唐都学刊
年份:
2013
文献类型 :
期刊
关键词:
翻译理论
文学学科
语言学研究
女性文学研究
英语语言
西安
文理学院
语言文化
-
描述:
西安文理学院英语语言文学学科经过多年的发展与建设,依托外国语言文化研究所,形成语言学与应用语言学研究、文化与文学研究、翻译理论与实践研究3个稳定的研究方向,其中语言学与应用语言学研究已产生一定影响,女性文学研究、生态文学研究以及跨文化交际研究形成了一定的特色,翻译理论与实践研究实现了翻译理论与地域文化翻译的有机结合。这些研究具有一定程度的全面性、前沿性、创新性、交叉性以及地域性,逐渐形成了自身的优势与特色。同时,英语语言文学学科还着力于为地方经济和文化发展服务。已成为西安文理学院“十二五”校级重点建设学科