首页>
根据【关键词:性别身份】搜索到相关结果 3 条
-
女性视域中的中国现代妓女叙事:以丁玲《庆云里中的一间小房里》和张爱玲《沉香屑第一炉香》为例
-
作者:
刘传霞
来源:
辽东学院学报(社会科学版)
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
张爱玲
丁玲
性别身份
女性形象
-
描述:
丁玲、张爱玲深切体察女性在男权社会中所处的物质与精神双重困境,贴近女性现实的生命状态书写妓女形象和卖淫问题,塑造出复杂暧昧、主流话语难以定义、规范的妓女形象。她们的创作既逸出了国家、民族、社会等宏大叙事话语之外,也颠覆、解构了男性作家所创造的妓女叙事模式和叙述话语,打破了高等妓女是个人品行堕落腐朽、底层妓女是无辜的牺牲品的两极分化式认知模式,转换叙述主体,改写男性的有关妓女生活愉悦/危险的话语内涵。
-
从女性主义翻译研究角度看杨必《名利场》译本中译者女性身影的显现
-
作者:
韩云霞
来源:
山东大学
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
关键词:
女性主义翻译
杨必
性别身份
《名利场》
-
描述:
随着西方女性主义运动的发展,性别问题已经渗透到语言研究领域并与其产生了千丝万缕的联系,而翻译与女性的关系似乎也是剪不断理还乱,其被比作不忠的美人也早已由来已久。女性主义将性别引入翻译研究领域拓宽了译者主体性的研究范围,给翻译研究的文化转向注入了新鲜活力。 从语言学角度来看,女性用语通常被认为更加细致琐碎,谈话语气往往显示出更强的不确定性。而在语言风格方面,女性反而比男性更为标准。英国语言学家莱考夫将两性在语言使用方面存在的差异作了归纳,指出女性用语明显不同于男性的六个方面:词汇如颜色词的使用,感
-
20世纪末电影中的“性别角色”的置换现象分析
-
作者:
朱凌
来源:
当代文坛
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
性别秩序
电影
黄蜀芹
钟馗
置换
性别身份
女性形象
男性
性别角色
中国女性
-
描述:
人类诞生伊始,就是有性别差异的。一阴一阳之谓道,继之者善也,成之者性也(《周易.系辞上》)。张岱年先生说:“一阴一阳,继续不绝,这是本然的善。如果不是继续不绝,则事物将皆绝灭,就无善可言了。由一阴一阳之道而形成具体的物,于是有性。”①男女之别,国之大节也,不可无也。②然而,在几千年封建男权统治下,男权制度压抑了女性的生命本色,将男性的霸权建立在女性臣服甚至泯灭“个性”的基础上,于是在中国历史上出现了花木兰、女驸马、穆桂英等以男性身份站在男性舞台上演绎性别的神话。“花木兰”的神话无疑僭越了性别秩序,这是在中