按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
关键词
一段不容忽视的沉潜期——论五四前刘半农与《中华小说界》的结缘
作者: 王国伟   来源: 秋瑾、徐自华、吴芝瑛、吕碧城暨近代女性文学高层论坛 年份: 2015 文献类型 : 会议论文 关键词: 刘半农   翻译   中华小说界   创作  
描述: 《中华小说界》是民初中华书局的"八大期刊"之一。刘半农不仅参与了期刊的编辑,而且翻译、创作了众多小说作品与诗歌、戏剧、杂谈等,在其中发挥了重要作用。刘半农的著译小说,较为注重社会意义与文学意味,对于
从女性主义视角看译者主体性:浅谈《紫颜色》男女译者的译作特征
作者: 张晶   来源: 福建省外国语文学会2010年年会 年份: 2010 文献类型 : 会议论文 关键词: 翻译   女性主义   译者主体性   性别  
描述: 随着译学研究发生"文化转向",翻译的性别化视角日益受到重视。女性长期以来都是处于父权制的压抑之下,女性解放必先语言解放。女性主义翻译理论在译者主体性的研究中开辟了一个全新的性别视角,要求对翻译
< 1
Rss订阅