首页
特色研究
论文
著作
报纸
期刊
研究专家
特色文献
女性人物传记
女性社会研究
妇女运动与组织...
女性文学作品
特色资料库
图片
视频
信息查询
相关链接
湖南女子学院图...
中国知网
读秀知识平台
湖南高校数字图...
Open Menu
特色研究
返回上一级
论文
著作
报纸
期刊
研究专家
特色文献
返回上一级
女性人物传记
女性社会研究
妇女运动与组织研究
女性文学作品
特色资料库
返回上一级
图片
视频
信息查询
相关链接
返回上一级
湖南女子学院图书馆
中国知网
读秀知识平台
湖南高校数字图书馆
全部
图书
报纸
期刊
视频
新闻
学位论文
会议论文
图片
首页>
根据【作者:
何宝娟
】搜索到相关结果
1
条
按文献类别分组
期刊
(1)
按栏目分组
特色文献
(1)
按年份分组
2007
(1)
按来源分组
首都外语论坛
(1)
关键词
浅谈《桃尻语译 枕草子》的文体特征——以“春はあけばの”段为中心
作者:
何宝娟
来源:
首都外语论坛
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
现代日语
语译
清少纳言
宫廷生活
日记体
枕草子
文体风格
促音
连体形
《源氏物语》
描述:
一《枕草子》是日本平安时代著名女作家清少纳言的代表作,它以自由的日记体形式描述了作者在宫廷生活的所见所闻和感想。其笔调清新、视角独特,与《源氏物语》一起堪称为平安时代女性文学的双璧。《枕草子》的现代日语译本不少,其中桥本治的《桃尻语译枕草子》在众多译本中独树一帜。其独特之处在于它与传统的古典文章的现代语译本的文体风格有很大不同。笔者一直以为,
<
1
>
Rss订阅
订阅地址: