属下女性的文学再现
日期:2017.11.24 点击数:0
【类型】期刊
【作者】刘堃
【刊名】山花
【关键词】 斯皮瓦克 西方现当代哲学 女性主义研究 女性身份 后殖民主义 中产阶级家庭 女性主义者 翻译理论研究 女性文学研究 精神分析学说
【资助项】湖南省教育科学“十二五”规划课题阶段性成果,课题名称“《地方本科院校英语专业翻译教学新模式的构建于实践》”,课题批准号xjk013cgd041
【摘要】翻译的政治是斯皮瓦克属下女性文学研究的一个重要组成部分。20世纪90年代以来,斯皮瓦克开始关注翻译的政治与属下女性文学再现之间的关系,并推动她转向翻译理论研究。通过翻译的政治研究属下女性的处境和西方文学对属下女性的再现,极大丰富了后殖民主义翻译理论,为女性主义研究提供了新的视角和新的方法。 佳亚特丽·查克拉瓦蒂·斯皮瓦克生于印度一个中产阶级家庭,是一位极富个人特色、身在西方的东方学者。
【年份】2014
【期号】第18期
【页码】157-158
【作者单位】湖南科技学院外语系
【分类号】I106
【全文挂接】读秀地址
【全文挂接】发现地址
相关文章
- 1、属下女性的文学再现:透视斯皮瓦克翻译的政治 作者:刘堃 年份:2014
- 2、斯皮瓦克与她的后殖民主义批评 作者:刘艳红 年份:2010
- 3、漫谈演进中的“囧”途 作者:徐雯 年份:2010
- 4、冲突与和解:《百种神秘感觉》的后殖民主义解读 作者:何康 年份:2014
- 5、今日美国性别研究 作者:C.帕利亚 年份:2000
- 6、女性主义的跨文本写作与阅读 年份:2005