按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
关键词
王际真1929年《红楼梦》英语节译本中的习语翻译统计研究
作者: 杨安文   胡云   来源: 红楼梦学刊 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 王际真   统计研究   1929年节译本   《红楼梦》   习语翻译  
描述: 本文以《红楼梦汉英习语词典》为参照,对《红楼梦》原著和王际真1929年英语节译本中歇后语和俗谚语的使用情况进行数据统计和量化分析。结果表明,王际真英译本中歇后语和俗谚语的选译情况印证了该译本节译的主要特点:以宝黛爱情故事为主线,突出女性人物的塑造和平民阶层人物的刻画。同时,笔者亦对译本中的习语翻译进行分析,探讨王际真习语翻译的规律性特征及其原因。
新世纪蒙古族女性诗人作品统计研究
作者: 香连   来源: 内蒙古大学 年份: 2014 文献类型 : 学位论文 关键词: 新世纪   统计研究   女性诗人   诗歌   蒙古族  
描述: 女性诗人在她们的诗中写道,生活是属于女性的。她们为了同男性在生活权利、地位等方面进行平等的对话,通过自己的文学表达内心的世界。她们既写民族历史、社会生活、草原故乡、自然环境等宏大话语,又写父母亲情、爱情友情、思念情愫等私人化情感。蒙古族女性诗人的诗歌作品在二十一世纪逐渐形成了独特的美学风格,具备了文学研究价值。本文分四章详细考察了二十一世纪女性诗人的作品。导论部分介绍了蒙古族女性文学、新世纪女性诗人作品的研究情况及研究方法。第一章,运用统计学方法,统计了二十一世纪女性诗人及其作品。从女性诗人的地域分布和从
< 1
Rss订阅