按文献类别分组
关键词
林译小说改写现象研究
作者: 林旭文   来源: 浙江大学 年份: 2011 文献类型 : 学位论文 关键词: 林译   政治理念   文化心理   伦理道德   文学观   改写  
描述: 本论文从文化角度对林译小说进行系统分析,通过原文与译文的对照,阐述林纾如何改写西方小说,并探究其背后的动因。透过林译小说这一个案研究,考察西方文化在异域文化中被重新建构的过程,剖析中国文化面对外来文化冲击时自我构建的策略,力求为解读晚清民初丰富多元的历史真实提供一种视角。正文部分共六章,分析林纾受政治理念、伦理道德观、文化心理、文学观念、文化印迹、语言几个层面的限制而改写西方小说。第一章分析林纾政治理念在译作中的反映。林纾在译作中表达了深切的民族忧患意识,描绘了一幅关于国族重构的蓝图,提倡国民性改造,对外
“梦中人”\“‘梦’中人”与“梦幻人”
作者: 李萱   来源: 南方文坛 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 典型意义   文化想象   女英雄   性格特征   文化心理   女性小说创作   传统女性   女性形象   现代女性   女性人物  
描述: 在现代女性小说创作中,“梦幻”作为作者与社会文化对话和交往的一种心理空间及形式,时常同女性形象的塑造杂糅在一起,形成了独特的“梦幻”女性形象,其中具有典型意义的是“梦中人”、“‘梦’中人”与“梦幻人”女性形象。本文着重探讨这三种与“梦幻”直接相关的女性形象的塑造在现代女性小说中的文本功能,其中所蕴含的社会深层文化心理,以及作者赋予其中的性别文化想象与话语建构。 “梦中人”:性格特征、现实映照与文化心理 爱做梦、爱幻想、整日沉浸在梦幻中的“梦中人”女性形象,早在传统女性创作中就已较为常见。如在宋朝朱淑真、魏
< 1
Rss订阅