按文献类别分组
关键词
从语言差异角度看女性主义翻译策略的适用性
作者: 贺贤超   来源: 四川外国语大学 年份: 2014 文献类型 : 学位论文 关键词: 女性主义翻译策略   语言差异   适用性   女性主义翻译理论   性别  
描述: 女性主义翻译理论在女性主义影响力逐渐强大和当代西方翻译研究领域出现“文化转向”的双重背景下悄然诞生,并为众多学者研究与探讨。该理论将翻译与性别、政治联系在一起,考察翻译中的性别和权力问题,为翻译研究提供了新的维度,为翻译实践提供了新翻译方法。女性主义与翻译的结合,绝非偶然。亘古及今,女性与翻译都忍受着被边缘化的处境。并且在翻译界,存在着许多贬低女性与翻译的隐喻。女性主义翻译理论反对原文为中心的传统翻译观,主张翻译是“改写”,鼓励译者干预文本,通过翻译手段将文本中隐而不现的女性形象展现出来,为文本中没有发言
< 1
Rss订阅