按文献类别分组
按年份分组
关键词
林译小说中的女性观
作者: 孙倩   来源: 文教资料 年份: 2013 文献类型 : 期刊 关键词: 《迦茵小传》   重构   女性文学  
描述: 林纾是中国近代小说翻译界的巨擘,其译作对中国近代文学的革命,乃至中国的社会革命都有极其深远的影响。本文将主要围绕《迦茵小传》来说明林纾对女性的形象重构。
林译小说中的女性观——以《迦茵小传》为例
作者: 孙倩   来源: 文教资料 年份: 2013 文献类型 : 期刊 关键词: 《迦茵小传》   重构   女性文学  
描述: 林纾是中国近代小说翻译界的巨擘,其译作对中国近代文学的革命,乃至中国的社会革命都有极其深远的影响.本文将主要围绕《迦茵小传》来说明林纾对女性的形象重构.
林译言情小说中主要女性形象的建构:以《迦茵小传》为例
作者: 赵熹   来源: 四川外语学院 年份: 2011 文献类型 : 学位论文 关键词: 形象学   《迦茵小传》   建构   女性形象   林纾翻译  
描述: 作为一名出色的翻译家,林纾翻译了数量庞大的外国作品,也获得了巨大的成功。在众多的翻译作品中,林纾所译的言情小说如《巴黎茶花女遗事》和《迦茵小传》风靡一时,引起了热烈的反响,这些译作中的女性形象至今还为人津津乐道。本篇论文便以《迦茵小传》为例,从更加全面的角度多方位地描述了其中的女性形象,研究了林纾是怎样在其翻译的言情小说中建构这些女性形象。本文主要在形象学的关照下对林纾译作中女性形象的建构进行了描述分析。鉴于形象学是研究一国文学作品中对他国形象的塑造,而林纾对《迦茵小传》中女性形象的翻译也是本国译者对异国
< 1
Rss订阅