描述:
佐拉·尼尔·赫斯顿的代表作Their Eyes Were Watching God是一部从始至终流淌诗意的小说,是黑人文学中第一部充分展示黑人女性内心女性意识觉醒的作品,在黑人文学中女性形象的创造上具有里程碑式的意义。小说描写了反抗传统习俗的束缚、争取自己做人权利的珍妮的一生。本报告在功能对等理论的指导下,从对Their Eyes Were Watching God的文本分析出发,阐述了在翻译实践中的难点——“黑人英语”的翻译,小说中大量使用的各种修辞手法的处理,及在功能对等理论和目的论指导下所采取的相关