晚清时期妇女形象的汉译

日期:2017.11.24 点击数:0

【类型】期刊

【作者】李卉琼 

【刊名】文艺生活·文海艺苑

【关键词】 改写理论 福尔摩斯 妇女形象 晚清

【摘要】晚清时期是我国翻译历史上十分重要的时期,大量的西方小说被译入.在此过程中,对妇女形象的翻译出现了一种特殊现象:形象发生了转换,由西方女性形象转换成了中国女性形象.本文以十分受欢迎的<福尔摩斯侦探案全集>中妇女形象的汉译为例,从勒弗维尔的改写理论的角度来分析这一现象,认为这是在特定历史背景下所产生的一种改写,具有其历史合理性.

【年份】2011

【期号】第7期

【作者单位】华中农业大学楚天学院商学院  湖北武汉  (430000)

【分类号】H159

【全文挂接】读秀地址

【全文挂接】发现地址

3 0
Rss订阅