按文献类别分组
关键词
明清海南社会经济中的女性研究
作者: 罗彧   来源: 暨南大学 年份: 2007 文献类型 : 学位论文 关键词: 明清   海南   习俗互化   社会经济   女性  
描述: 明清时期,海南作为汉夷杂居的海岛,地处贸易全球化下的南中国海洋之中,社会经济获得长足的发展,这是汉夷人民共同努力的结果,女性在其中扮演了重要的角色。这一时期,海南形成男子或读书、或经商的社会风气
区域文化视阈下的明清徽州女性诗词创作研究
作者: 刘成明   来源: 广西师范学院 年份: 2013 文献类型 : 学位论文 关键词: 文化   诗词   徽州   明清   女性  
描述: 本文的主要研究对象是明清以来徽州地区那些具有代表性的、在当时的历史语境中产生些许影响并得以流传下来的由女性创作的有关诗词方面的文本,它们构成了徽州女性的叙事倾向,反映了徽州女性的真实生活面貌,同时
明清女性的社会性别解读—从缠足到才女写作
作者: 刘雪梅   来源: 吉林大学 年份: 2007 文献类型 : 学位论文 关键词: 社会性别   写作   明清   缠足   女性  
描述: 二十世纪八十年代末,伴随着西方社会性别运动和思潮所引发的对既定观念系统质疑的背景,社会性别理论产生并逐渐发展为文化研究、女性主义研究、同性恋研究以及族群研究等领域里进行跨学科研究所运用的方法论。随着社会性别研究的不断推进,对于性别问题的探讨逐渐在不同层面上获得了合法性和学理性。 二十世纪九十年代中期社会性别理论进入中国学术视野,作为跨文学、历史、文化学、人类学、社会学等学科的理论,逐渐深入到古代女性文学研究的一些领域,为女性主义文学批评的发展起到了积极的推动作用。近年来,有学者将社会性别理论运
明清女性的社会性别解读:从缠足至才女写作
作者: 刘雪梅   来源: 吉林大学 年份: 2017 文献类型 : 学位论文 关键词: 社会性别   写作   明清   缠足   女性  
描述: 社会性别理论自20世纪90年代中期开始进入中国学术视野, Gender因语境的不同被译为“性别”、“社会性别”、“性”、“性属”和“性/别”等多种字面形式。今天,社会性别理论的逐渐深入到相关的研究领域,作为跨文学、历史、文化学、人类学、社会学等学科的理论,逐渐深入到古代女性文学研究的一些领域,为女性主义文学批评的发展起到了积极的推动作用。近年来,有学者将社会性别理论运用于与古代文学研究领域进行有益的尝试。这对于打破孤立的、僵化的研究局面,着眼于社会、人文、历史、文学等多个层面的研究,以客观、科学的态度还原
明清女性的文学批评
作者: 王郦玉   来源: 华东师范大学 年份: 2015 文献类型 : 学位论文 关键词: 文学批评   自觉的性别意识   明清   文学价值观   女性的文学传统   女性  
描述: 二十世纪八十年代中期以来,受西方女性主义思潮的影响,中国古代女性的文学创作逐步引起了国内外学者的重视,女性与文学的关系引起了学界的兴趣。实际上,在明清时期,既有由女性编选的诗文集,也有由女性撰写
元明戏曲作品对明清女性情感的影响
作者: 陈婷婷   来源: 情感读本(中旬刊) 年份: 2013 文献类型 : 期刊 关键词: 女性情感   元明   性别色彩   元杂剧   戏曲作品   明清   描写对象   女性人物  
描述: 王国维说:“论真正之戏曲,不能不从元杂剧始也。”而女性在戏曲作品中大放异彩、占据重要地位亦是始自元杂剧。“元杂剧或旦或末一人主唱的体制,使元杂剧在体制上有了明显的性别色彩,女性人物成为主要描写对象有了体制的保障。”
性别、变装与英雄梦-从明清女诗人的写作传统看秋瑾诗词中的自我表述
作者: 陳素貞   来源: 东海中文学报 年份: 2002 文献类型 : 期刊 关键词: gender   dressing   变装   女诗人   cross   明清   秋瑾   Qiu   Jin   性别  
描述: 歷來對秋瑾的論述,大都以秋瑾在清末之革命事業與婦女運動爲主,於其詩文之專題研究較少,即使有所述及,亦多以爲其革命與婦運事業之註腳,而忽略了秋瑾作爲一個女詩人,在明清以來閨閣寫作傳統中的特殊地位。本文
梅玫重建经典
作者: 张宏生   来源: 读书杂志 年份: 2003 文献类型 : 期刊 关键词: 文学批评   女性世界   诗歌写作   女诗人   女性诗词   女性诗歌   女性写作   明清   章学诚   女性文学  
描述: 孙康宜 (Kang-ISunChang)和苏源熙 (HaunSaussy)主编的《中国古代女诗人作品选》 (WomenWritersofTraditionalChina—AnAnthologyofPoetryandCriticism)是第一部大型英译中国传统女性诗集 ,也是近年来出版的最重要的英译汉籍资料之一。在近十年的酝酿中 ,美国共有六十三位学者参与英译 ,几乎涵盖了文学、历史等领域的所有重要的汉学研究者。如此庞大的工程 ,不仅说明该书内容丰富 ,而且显示了编者试图通过最大幅度的动员 ,将传统女性诗歌
< 1 2 3 4
Rss订阅