中国古典小说中东方“完美女性”形象的译介策略
日期:2017.11.24 点击数:24
【类型】期刊
【作者】陈夏临
【刊名】读与写(教育教学版)
【摘要】文学的真挚感是它的得以引发读者共鸣的内质,也是译作引发异语语境下的读者共鸣的根源。译作是否能够传递真挚感,考验着译者的理解和翻译这两个方面的能力,同时也决定了译本的价值。以汉译经典作品杨宪益、戴乃迭《红楼梦》中的薛宝钗形象细读,剖析杨译本中对东方“完美女性”形象的译介,展示译者的译介策略。
【年份】2014
【期号】第4期
【全文挂接】读秀地址
【全文挂接】发现地址
相关文章